Colossians 4:12-14

12Epaphras, who is one of you and a slave
See the note on “fellow slave” in 1:7.
of Christ,
‡ Strong Alexandrian testimony, along with some other witnesses, suggests that ᾿Ιησοῦ (Iēsou, “Jesus”) follows Χριστοῦ (Christou, “Christ”; so א A B C I L 0278 33 81 365 629 1175 2464 al lat), but the evidence for the shorter reading is diverse (Ƥ46 D F G Ψ 075 1739 1881 Maj. it sy Hier), cutting across all major texttypes. There can be little motivation for omitting the name of Jesus; hence, the shorter reading is judged to be original. NA27 has ᾿Ιησοῦ in brackets, indicating some doubts as to its authenticity.
greets you. He is always struggling in prayer on your behalf, so that you may stand mature and fully assured
Or “filled.”
in all the will of God.
13For I can testify that he has worked hard
Grk “pain.” This word appears only three times in the NT outside of this verse (Rev 16:10, 11; 21:4) where the translation “pain” makes sense. For the present verse it has been translated “worked hard.” See BDAG 852 s.v. πόνος 1.
for you and for those in Laodicea and Hierapolis.
14Our dear friend Luke the physician and Demas greet you.
Copyright information for NETfull